V Nemecku ako au-pair

Práca aupairky je perfektným odrazovým mostíkom do profesionálnej kariéry, pretože poskytuje to, čo vás v žiadnej škole nenaučia – plynule sa dohovoriť v cudzom jazyku za krátky čas. A to je komodita, ktorá sa pracovnom trhu dokonale zužitkuje.

Takáto práca má však svoje úskalia. Na čo si teda treba dať pozor, keď dostanete ponuku od rodiny v zahraničí, či agentúry?

Serióznosť agntúry: agentúra by vám mala vybaviť nielen prácu, ale poskytnúť aj iné doplnkové služby – napríklad slovensky hovoriaceho človeka v okolí vašej budúcej práce. Ten má za úlohu riešiť rozličné problémy, ktoré by mohli nastať – s rodinou si nesadnete a potrebujete inú, ste diskriminovaná, alebo na vás kladú prehnané požiadavky, či dávajú prácu navyše, nevybavia vám školu, nedostávate peniaze, nedávajú vám voľno, na ktorom ste sa dohodli… Tiež by vám mali dať kontakt na iných Slovákov v blízkosti, s ktorými sa môžete stretnúť a vymieňať si skúsenosti – má to byť akýsi druh psychickej podpory, nikdy neviete, kedy vás prepadne túžba porozprávať sa s niekým v rodnom jazyku.

Pracovné povinnosti – už z listu, ktorý vám pošlú, by malo byť jasné, čo bude hlavnou náplňou vašej práce. Takýto list by mal obsahovať aspoň náznak vašich povinností. Napr.:

  • „Máme dve deti, 2 a 6 ročné, staršie každé ráno treba voziť do školy 25 km a popoludní prísť poň.“ – mladšie bude, prirodzene, s vami doma.
  • „ Vlastníme podnik, v ktorom pracujeme až do večera.“ – zabudnite na voľno, doprajú vám ho jedine ak cez víkend.
  • „ Máme 1 dieťa a 3 psov.“ – dieťa bude pravdepodobne ten menší problém. Nezabudnite si zistiť, čo za rasu tie psy sú. Rotvajler, doberman a pittbull nie sú práve tým, čo chcete mať každý deň na starosti.
  • „ Máme 1 dieťa, 1,5 roka.“ – pripravte sa na prebaľovanie, kŕmenie, atď. Máloktorá mladá aupairka si uvedomí, že takto staré dieťa je v podstate ešte len bábätko, ktoré sa ledva naučilo chodiť. Nosí plienky, nemôže jesť hocičo, a čo je najhoršie, ak nie ste rodinný príslušník, nebudete ovládať jeho hatlaninu, ktorá len vzdialene pripomína reč! Takéto dieťa bude plakať a nebude vám vedieť vysvetliť, prečo. Veľký stres!

Rodinné putá – matky rodín, v ktorých budete pracovať, sú tak trochu nepochopiteľné. Nechajú svoje sotva ročné dieťa celé dni s vami – cudzím človekom! – a potom zúria ako fúrie, keď vás dieťa začne oslovovať „mama“. Ak sa tak stane, máte obrovský problém a vyhadzov na dosah! Opakujte drobcovi do zbláznenia svoje meno. Rozprávajte o sebe v tretej osobe: Janka ti prinesie bábiku, teraz ti Janka uvarí niečo, čo máš rád, pôjdeš s Jankou do parku? Štupeľ si tak zafixuje, že ste „Janka“ a nebude ho to zavádzať k tomu zakázanému osloveniu, na ktoré si robí nárok vaša zamestnávateľka.

Martina Miková